Overblog
Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
21 septembre 2009 1 21 /09 /septembre /2009 21:16

-C CV 

prive Wsaison 09-10 - Viva tutte le vezzose Felice Giardini

Il semble qu'une partition libre de droit existe sur cpdl.org... tant que ça dure, je mets le lien

Donc, pour les paroles, voici différentes traductions...

italien

Viva tutte le vezzose,

donne amabili graziose,

che non hanno crudeltà.

Viva sempre, viva, viva,

che da loro sol deriva

la magior felicità.

anglais
first stanza only

Here's a health to all good lasses,

Pledge it merrily, fill your glasses,

Let a bumper toast go round.

May they live a life of pleasure,

Without mixture, without measure,

For with them true joys are found.

français

Vivent toutes les belles femmes,
gracieuses,

qui n'ont pas de cruauté !

Qu'elles vivent toujours

car d'elles seules
provient le plus grand bonheur.


Finalement l'italien c'est pas mal ça permet de ne pas savoir ce qu'on chante ;-)

Pour voir en image ce qui s'est fait ailleurs, ici, il y en a tout plein... Faites votre choix !!!

écoutable ici...

Partager cet article

Published by hemiole - dans la vie des chants
commenter cet article

commentaires